Mittwoch, 11. März 2009

Gangsta-Rapper-Bettelkette

Lange Zeit fristeten die Sakkara- und Pitaya-Perlen ein ungenutztes Dasein in der "Was-ich-immer-noch-mal-montieren-wollte-aber-mangels-Idee-nicht-gemacht-habe"-Kiste, bis ihre Rettung in Form von Annett nahte. Die hat nämlich eine ganz sensationöse Idee gehabt und das Prinzip des Bettelarmbands auf eine Kette übertragen.

Einfach, aber genial. Jeder Anhänger wird an einem kleinen Karabiner befestigt und so kann man sie ein-, aus- und umhängen, je nach Tageslaune und Wunschfarbe.


Angefangen habe ich mit den silbernen Anhängern, aber in der Kiste schlummern noch weitere Schätzchen, die mit Sicherheit bald an den Karabiner gehängt werden.

Die Silber-Anhänger gibt's übrigens bei Bali Beads, die Kette (mit der ich nach spontanem Bekunden des besten Holzwurm von allen jedem Gangsta-Rapper Konkurrenz machen könnte) habe ich von Perles & Co.


The Sakkara- and Pitaya-Pearl had to stay in the "I-don't-know-what-exactly-to-do-with-them-but-one-day-I-will-know"-box for a long time until I found an ingenious idea on the blog of Annett. She made a charm chain with changeable beads (fixed with snap-hooks to the chain). I started to fix my silver beaded beads and I am sure some others will follow soon as the box is still full of other beaded beads.

Mittwoch, 4. März 2009

Verdotterte Keshis

Puristisch war gestern - heute ist "Durchgeknallt" (O-Ton der heimischen Geschmacks-Polizei). Sabines Ring mit Keshi-Belag hatte es mir so angetan, dass ich sowas unbedingt auch mal probieren musste, auch wenn es nicht so wahnsinnig dezent und zurückhaltend ist.

Und im Hause Dotter bleibt ein Ring natürlich nicht ohne Kumpel.

Puristic was yesterday - today it's "Crazy" (this is what my better half said when he fist saw the ring). I was so fond of the Keshi-Ring Sabine had made that I had to work with Keshis aswell even if it is not as puristic as most of my jewelry. And of course the ring had to be accompanied by a necklace-buddy.





Die Ringschiene wurde in Two-Drop-Peyote mit 11-er Tohos der Farben 617 und 46 gearbeitet. Anschließend wurde der Belag mit folgenden Zutaten erstellt: 8 mm Swarovski Crystal Pearls in dark brown, 4 mm Crystal Pearls in grün, Keshi-Perlen in braun und apfelgrün, 8-er Miyukis in 409 und 459, 15-er Miyukis 457B und 459 und 11-er Tohos 333. Ferner einige Swarovski-Bicones 4 mm in olivine dorado bzw. smoked topaz und Cateye-Bicones in olivgrün.

Ideale Resteverwertung also. Das war bestimmt nicht mein letztes Beleg-Gedöns, auch wenn ich noch nicht sicher bin, wann der erste Anlass kommen wird, zu dem man das auch mal tragen kann. Im Zweifelsfall allerdings in der Krabbel-Gruppe. Seit die anderen Mütter dort von meinem Hobby Wind bekommen haben, wird erwartet, dass ich jeden Montag ein anderes Schmuck-Set präsentiere, da kann man dann ruhig auch mal die nicht so alltagstauglichen Schmücker aus der Kiste kramen.

The ring was made in two-drop-Peyote with Toho Size 11 Colour 617 and 46. The "topping" is composed of 8 mm Swarovski Crystals dark brown, 4 mm Crystals in green, Keshi-Pearls in brown and apple-green, size 8 Miyukis in 409 and 459, size 15 Miyukis 457B and 459 and size 11 Tohos 333. Plus some Swarovski Bicones 4 mm olivine dorado and smoked topaz and Cateyes in green.

Perfect for leftover pearls, this was surely not the last time to make jewelry with "toppings", even if I am notquite sure when the first occasion will occur to wear this jewelry. Probably the weekly meeting of young mothers. Since they heard about my hobby, they expect me to wear different jewelry every monday.




Für den Anhänger habe ich ebenfalls ein Stück Two-Drop-Peyote gefädelt, doppelt gelegt und auf das so entstandene "Kissen" dann den Belag aufgesetzt. Das Ganze hängt an zwei dunkelbraunen Seiden-Bändern.

For the pendant I made a longer piece of two-drop-Peyote, doubled it and fixed it to form a kind of pillow, on which the topping was added. It is fixed on a silk cord.


Auf vielfachen Wunsch einer einzelnen Dame wurde diesmal auch wieder "auf Gestrüpp" fotografiert.

Sabine, meine Liebe, vielen Dank für die tolle Inspiration und die wunderprächtigen braunen Crystals! Die restlichen 1.546 Stück hebe ich jetzt auf "für Gut", wie Martina sagen würde ;-)

By multiple request of a single woman I chose the wooden background again to take the picture. My deepest thank to Sabine for the marvellous inspiration and the wonderful brown crystal pearls. I keep the remaining 1.546 pieces "for good", as Martina would say ;-)